Accueil Textes Au féminin Liens Nous écrire
Photo Annie Oakley, armes à feu Claire Joly, Le Devoir

Des femmes refusent le discours victimisant des lobbys anti-armes et les mythes qu'ils véhiculent. Surtout, elles défendent la liberté individuelle et l'égalité de droit. C'est le souci qui les anime.



Consultez:
Lois canadiennes • Armes et société
Légitime défense
• Lettres au journaux

Lois canadiennes, armes à feu


The Human Cost of the Firearms Act
What’s happening in Quebec is proving the Firearms Act and its gun registry is turning law-abiding gun owners into criminals (Canadian Conservative Review, Spring 2004).
By Claire Joly

Gun registry just a fourth-rate policy
Liberals spend $1B to avoid being politically incorrect
(National Post, December 19, 2002).
By Diane Francis

L'exemple canadien
Un triste bilan de l'acroissement vertigineux du contrôle des armes durant les dix dernières années au Canada
(Magazine français Armes & Tir n° 28, juillet 2001).
Par Claire Joly

C-68 et protection des renseignements personnels
Une loi coûteuse, inefficace et insidieuse: c'est plus de 500 000 Québécois et 2 millions de Canadiens que le gouvernement fiche et oblige à aviser la police quand ils déménagent
(Le Devoir, 27 février 2001).
Par Claire Joly

English translation

Off By a Long Shot
What the Gun Control Debate is Really About
Bill C-68 is really a struggle of cultures, the dividing line in the sand between an essentially rural and urban constituency
(HighGrader Magazine, September / October 1997).
By Brit Griffin

Off the Mark
Gun control will fail to make Canada a better place to live in
and has worrying implications (Magazine Next City, hiver 1995).
Par Karen Selick

Position de l'AWSC sur C-68 (En anglais)
Document de l'Association of Women Shooters of Canada adressé au comité du Sénat chargé d'étudier C-68
(novembre 1995).
Par Linda Thom, Judith Ross, Gail Dobney et Kate MacQuarrie

Position de l'OACA sur C-68 (En anglais)
Document de l'Ontario Arms Collectors Association présenté
au comité du Sénat chargé d'étudier C-68 (21 septembre 1995).
Présentation de Judith Ross

 

Armes à feu et société


De la pseudo-science à la surveillance
La plupart des recherches invoquées pour justifier le contrôle des armes à feu sont de qualité médiocre, et typiquement produites par des activistes sans crédibilité dans les milieux universitaires sérieux (Le Québécois libre, 8 décembre 2001).
Par Claire Joly

Autopsie d'une erreur
France: pour justifier le dernier resserrement du contrôle des armes, le rapporteur de la Commission des lois cite une étude qui n'existe pas. Ce n'est que la pointe de l'iceberg
(exculsif à ce site, juin 2001).
Par Claire Joly

Criminalité et contrôle des armes
La réglementation et le nombre d'arme à feu détenues par les civils ne sont pas des facteurs déterminants dans les taux d’homicides et de crimes violents
(Magazine français Armes & Tir
n° 24, mars 2001).
Par Claire Joly

Mythes et réalités (En anglais)
Judith Ross, professeur de psychologie à l'Université de Toronto, détruit neuf mythes véhiculés par la Coalition pour le contrôle des armes (lettre adressée au comité de la Chambre des Communes chargé d'étudier C-68, 27 avril 1995).

The Legitimate Uses of Firearms
Serious researchers have turned up some thought-provoking facts to support the right to own guns
(Magazine Canadian Lawyer, janvier 1995).

Par Karen Selick

 

Légitime défense et armes à feu


« Criminelles » arrêtées
À Hull, deux femmes étaient encerclées par quatre voitures
de police et arrêtées pour possession d'une micro-bombe
aérosol de gaz irritant - communément appelé
« poivre de Cayenne » (22 mars 2001).
Par Claire Joly

L'autre héritage de Polytechnique
Le contrôle des armes à feu n'empêchera pas d'autres tueries, des viols, des meurtres à l'arme blanche. Elles laisseront par contre les victimes encore plus démunies face à leurs agresseurs (Le Devoir, 3 décembre 1999).
Par Claire Joly, Marie Latourelle, Maryse Martin et Karen Selick

Edited English version ("Why Gun Control is Not the Right Answer") published in the Ottawa Citizen, December 4, 1999.

Testostérone et contrôle des armes
Le député Pierrette Venne accuse les opposants aux lois sur les armes de n'être que des mâles « en excès de testostérone ».
Quatre femmes lui répondent
(Le Devoir, 19 février 1999).
Par Claire Joly, Marie Latourelle, Maryse Martin
et Karen Selick
English translation

Poivre de Cayenne : ailleurs que dans mon assiette
La possession d'une bombe aérosol de gaz irritant à des fins d'autodéfense est un crime passible de dix ans de prison au Canada (Le Québécois libre, 10 octobre 1998).
Par Claire Joly

 

Lettres et armes à feu


La loi sur les armes reste futile
Elle institue une culture de surveillance
(Le Devoir, 18 juillet 2001).
Par Claire Joly

La tuerie de Santana High
La prohibition de certaines armes ou leur réglementation ne réduit pas la criminalité et encore moins l'incidence des tueries sauvages (Réponse inédite à un article de Libération du
12 mars 2001).

Par Claire Joly

Off the Mark
When it comes to self-defence, I do believe the decision of owning a gun should be left to each individual
(National Post, 20 avril 2000)
.
Par Claire Joly

Women of Canada, let's get real
When was the last time a march or any demonstration of outrage stopped a rapist ? (Toronto Sun, 27 septembre 1999).
Par Judith Ross

Armes à feu et naïveté
L'outil ne fait pas le psychopathe
(Le Devoir, 17 novembre 1998).
Par Claire Joly

(Back to English page)

Annie Oakley -- bio
Photo prêtée par :
Annie Oakley Foundation

Centre des armes à feu de Canada


Interprétations du logo du Centre
des armes à feu
du Canada

Centre des armes à feu de Canada

"It says a lot about the so-called "women's groups" that they pull for a gun registry, rather than for more effective use of government resources. The groups certainly do not speak for women like writer Claire Joly, who advocates fighting back against violent criminals, rather than persecuting men."
-- Gary Mauser
& Dave Kopel,
"Disaster Up North",
National Review
on-line,
December 12, 2002.

Accueil • Textes • Au féminin

Liens • Nous écrire